1. 일반 및 핵심 개념 (General & Core Concepts)
1.nanomaterial (나노물질):
The research focuses on new types of nanomaterials.
(그 연구는 새로운 종류의 나노물질에 초점을 맞춥니다.)
2.nanoparticle (나노입자):
Gold nanoparticles are used in medical applications.
(금 나노입자들은 의학적 응용 분야에 사용됩니다.)
3.nanotechnology (나노기술):
Nanotechnology is the science of manipulating matter at the atomic level.
(나노기술은 원자 수준에서 물질을 조작하는 과학입니다.)
4.synthesis (합성):
The synthesis of this material is a complex process.
(이 물질의 합성은 복잡한 공정입니다.)
5.nanoscale (나노 스케일):
Properties of materials change at the nanoscale.
(물질의 특성은 나노 스케일에서 변한다.)
6.dimension (차원):
Nanomaterials are classified by their dimension.
(나노물질들은 그들의 차원에 의해 분류됩니다.)
7.bottom-up (바텀업):
Nanoparticles are often synthesized using a bottom-up approach.
(나노입자들은 종종 바텀업 접근법을 사용하여 합성됩니다.)
8.top-down (탑다운):
Laser ablation is an example of a top-down method.
(레이저 절제는 탑다운 방식의 한 예시입니다.)
9.precursor (전구체):
The precursor is the starting material for the reaction.
(전구체는 반응을 위한 시작 재료입니다.)
10.reactant (반응물):
The reactants were mixed in the solution.
(반응물들은 용액에 혼합되었습니다.)
________________________________________
2. 합성 방법 (Synthesis Methods)
11.sol-gel (졸-겔):
The silica nanoparticles were prepared by the sol-gel method.
(실리카 나노입자들은 졸-겔 방식으로 준비되었습니다.)
12.hydrothermal (수열합성):
The reaction was performed under hydrothermal conditions.
(반응은 수열합성 조건에서 수행되었습니다.)
13.chemical vapor deposition (CVD) (화학 기상 증착):
We used CVD to grow graphene films.
(우리는 그래핀 필름을 성장시키기 위해 화학 기상 증착을 사용했습니다.)
14.sputtering (스퍼터링):
The thin film was deposited by sputtering.
(박막은 스퍼터링에 의해 증착되었습니다.)
15.precipitation (침전):
The particles were separated from the solution by precipitation.
(입자들은 침전으로 용액에서 분리되었습니다.)
16.reduction (환원):
The metal ions were converted to nanoparticles by reduction.
(금속 이온들은 환원에 의해 나노입자로 전환되었습니다.)
17.oxidation (산화):
The synthesis involves an oxidation step.
(합성은 산화 단계를 포함합니다.)
18.self-assembly (자가 조립):
The molecules arranged themselves through self-assembly.
(분자들은 자가 조립을 통해 스스로를 배열했습니다.)
19.pyrolysis (열분해):
The precursor was heated for pyrolysis.
(전구체는 열분해를 위해 가열되었습니다.)
20.electrospinning (전기 방사):
The nanofibers were fabricated by electrospinning.
(나노섬유들은 전기 방사에 의해 제작되었습니다.)
21.combustion (연소):
The nanoparticles were formed during a combustion process.
(나노입자들은 연소 공정 중에 형성되었습니다.)
22.hydrolysis (가수분해):
The reaction starts with the hydrolysis of the precursor.
(반응은 전구체의 가수분해로 시작됩니다.)
23.condensation (축합):
This is followed by a condensation reaction.
(이어서 축합 반응이 일어납니다.)
24.crystallization (결정화):
Crystallization is used to create a pure powder.
(결정화는 순수한 분말을 만드는 데 사용됩니다.)
25.grinding (분쇄):
The raw material was prepared by grinding.
(원재료는 분쇄에 의해 준비되었습니다.)
26.milling (밀링):
Milling can be used to break down larger particles.
(밀링은 더 큰 입자들을 분해하는 데 사용될 수 있습니다.)
27.deposition (증착):
A thin film of metal was formed by deposition.
(얇은 금속 박막이 증착으로 형성되었습니다.)
28.etching (식각):
Etching can be used in a top-down approach.
(식각은 탑다운 방식에 사용될 수 있습니다.)
________________________________________
3. 재료 및 전구체 (Materials & Precursors)
29.silica (실리카):
Silica nanoparticles are widely used in medicine.
(실리카 나노입자들은 의학 분야에서 널리 사용됩니다.)
30.carbon nanotube (탄소 나노튜브):
Carbon nanotubes are known for their high strength.
(탄소 나노튜브들은 높은 강도로 알려져 있습니다.)
31.graphene (그래핀):
Graphene is a single layer of carbon atoms.
(그래핀은 탄소 원자들의 단일 층입니다.)
32.quantum dot (양자점):
Quantum dots are used in advanced displays.
(양자점들은 첨단 디스플레이에 사용됩니다.)
33.nanofiber (나노섬유):
The filter is made of nanofibers.
(필터는 나노섬유들로 만들어졌습니다.)
34.nanorod (나노막대):
The material has a unique nanorod structure.
(그 물질은 독특한 나노막대 구조를 가지고 있습니다.)
35.nanowire (나노와이어):
Nanowires are used in electronic devices.
(나노와이어들은 전자 장치에 사용됩니다.)
36.metal oxide (금속 산화물):
Titanium dioxide is a common metal oxide.
(이산화티타늄은 흔한 금속 산화물입니다.)
37.polymer (고분자):
We used a polymer to control the particle size.
(우리는 입자 크기를 제어하기 위해 고분자를 사용했습니다.)
38.surfactant (계면활성제):
A surfactant was used as a template.
(계면활성제는 주형으로 사용되었습니다.)
39.monomer (단량체):
The monomers polymerized to form a nanostructure.
(단량체들은 중합하여 나노 구조를 형성했습니다.)
40.solution (용액):
The reaction was carried out in an aqueous solution.
(반응은 수용액에서 수행되었습니다.)
41.catalyst (촉매):
The reaction requires a specific catalyst.
(반응은 특정 촉매를 필요로 합니다.)
42.template (주형):
We used a soft template to create the pores.
(우리는 다공을 만들기 위해 부드러운 주형을 사용했습니다.)
43.precursor (전구체):
The precursor is the starting material for the reaction.
(전구체는 반응을 위한 시작 재료입니다.)
44.substrate (기판):
The graphene was grown on a silicon substrate.
(그래핀은 실리콘 기판 위에서 성장되었습니다.)
45.solvent (용매):
The solvent evaporates after the film is formed.
(필름이 형성된 후 용매는 증발합니다.)
46.ligand (리간드):
The ligand helps to stabilize the nanoparticles.
(리간드는 나노입자들을 안정화시키는 데 도움을 줍니다.)
________________________________________
4. 특성 분석 및 측정 (Characterization & Analysis)
47.characterization (특성 분석):
The material underwent extensive characterization.
(그 물질은 광범위한 특성 분석을 거쳤습니다.)
48.microscopy (현미경 검사):
We used electron microscopy to see the structure.
(우리는 구조를 보기 위해 전자 현미경 검사를 사용했습니다.)
49.XRD (X선 회절):
XRD was used to determine the crystal structure.
(XRD는 결정 구조를 알아내는 데 사용되었습니다.)
50.spectroscopy (분광학):
Spectroscopy was used to identify the chemical composition.
(분광학은 화학 조성을 식별하는 데 사용되었습니다.)
51.BET (질소 흡착법):
BET analysis was performed to measure the surface area.
(BET 분석이 표면적을 측정하기 위해 수행되었습니다.)
52.TEM (투과 전자 현미경):
TEM revealed the internal structure of the particle.
(TEM은 입자의 내부 구조를 드러냈습니다.)
53.SEM (주사 전자 현미경):
SEM images showed the surface morphology.
(SEM 이미지는 표면 형태를 보여주었습니다.)
54.DLS (동적 광산란):
DLS was used to measure the particle size distribution.
(DLS는 입자 크기 분포를 측정하는 데 사용되었습니다.)
55.TGA (열중량 분석):
TGA was used to measure the thermal stability.
(TGA는 열 안정성을 측정하는 데 사용되었습니다.)
56.analysis (분석):
The analysis confirmed the presence of the desired phase.
(분석은 원하는 상의 존재를 확인했습니다.)
57.data (데이터):
The experimental data was collected and analyzed.
(실험 데이터가 수집되고 분석되었습니다.)
58.sample (샘플):
A small sample of the material was sent for testing.
(그 물질의 작은 샘플이 테스트를 위해 보내졌습니다.)
59.synthesis (합성):
The synthesis of this material is a complex process.
(이 물질의 합성은 복잡한 공정입니다.)
________________________________________
5. 특성 및 구조 (Properties & Structure)
60.porosity (다공성):
The material has a high porosity.
(그 물질은 높은 다공성을 가지고 있습니다.)
61.surface area (표면적):
The high surface area makes it suitable for catalysis.
(높은 표면적은 그것을 촉매 작용에 적합하게 만듭니다.)
62.particle size (입자 크기):
We need to control the particle size precisely.
(우리는 입자 크기를 정밀하게 조절해야 합니다.)
63.morphology (형태):
The electron microscope revealed the spherical morphology.
(전자 현미경은 구형의 형태를 드러냈습니다.)
64.crystalline (결정질의):
The material was found to be highly crystalline.
(그 물질은 높은 결정질인 것으로 밝혀졌습니다.)
65.amorphous (비정질의):
The final product was amorphous silica.
(최종 제품은 비정질 실리카였습니다.)
66.stability (안정성):
The thermal stability of the material is excellent.
(그 물질의 열 안정성은 훌륭합니다.)
67.conductivity (전도성):
The nanowires have high electrical conductivity.
(나노와이어들은 높은 전기 전도성을 가지고 있습니다.)
68.strength (강도):
Carbon nanotubes are known for their high tensile strength.
(탄소 나노튜브들은 높은 인장 강도로 알려져 있습니다.)
69.durability (내구성):
The coating has great durability.
(그 코팅은 훌륭한 내구성을 가지고 있습니다.)
70.hydrophobic (소수성의):
The surface was modified to be hydrophobic.
(표면은 소수성으로 개질되었습니다.)
71.hydrophilic (친수성의):
The natural hydrophilic surface attracts water.
(자연적인 친수성 표면은 물을 끌어당깁니다.)
72.viscosity (점도):
The viscosity of the solution affects the reaction.
(용액의 점도는 반응에 영향을 미칩니다.)
73.porosity (다공성):
The material has a high porosity.
(그 물질은 높은 다공성을 가지고 있습니다.)
________________________________________
6. 응용 분야 (Applications)
74.catalysis (촉매 작용):
The material is designed for catalysis applications.
(그 물질은 촉매 작용 응용을 위해 설계되었습니다.)
75.biomedical (생체의학의):
Nanoparticles have potential biomedical applications.
(나노입자들은 잠재적인 생체의학적 응용성을 가지고 있습니다.)
76.sensor (센서):
The nanowires are used to develop a new type of sensor.
(나노와이어들은 새로운 유형의 센서를 개발하는 데 사용됩니다.)
77.coating (코팅):
The nanoparticles were used in an anti-reflective coating.
(나노입자들은 반사 방지 코팅에 사용되었습니다.)
78.electronics (전자):
Nanomaterials are crucial for next-generation electronics.
(나노물질들은 차세대 전자에 필수적입니다.)
79.energy (에너지):
The material is used in energy storage devices.
(그 물질은 에너지 저장 장치에 사용됩니다.)
80.filtration (여과):
The nanofiber membrane is used for high-efficiency filtration.
(나노섬유 막은 고효율 여과에 사용됩니다.)
81.drug delivery (약물 전달):
Nanoparticles can be used for targeted drug delivery.
(나노입자들은 표적 약물 전달에 사용될 수 있습니다.)
82.solar cell (태양 전지):
The quantum dots are used to improve solar cell efficiency.
(양자점들은 태양 전지 효율을 개선하는 데 사용됩니다.)
83.LED (발광 다이오드):
Quantum dots are used in advanced LED displays.
(양자점들은 첨단 LED 디스플레이에 사용됩니다.)
84.biosensor (바이오센서):
The material is a key component of a new biosensor.
(그 물질은 새로운 바이오센서의 핵심 구성 요소입니다.)
85.composite (복합재):
Carbon nanotubes are used to create a strong composite material.
(탄소 나노튜브들은 강력한 복합재 물질을 만드는 데 사용됩니다.)
________________________________________
7. 일반 과학 및 실험실 용어 (General Science & Lab Terms)
86.research (연구):
The company invests heavily in materials research.
(그 회사는 재료 연구에 막대한 투자를 합니다.)
87.experiment (실험):
The results of the experiment were successful.
(실험의 결과는 성공적이었습니다.)
88.lab (실험실):
The lab is equipped with new instruments.
(실험실은 새로운 장비들로 갖춰져 있습니다.)
89.protocol (실험 절차):
Please follow the standard synthesis protocol.
(표준 합성 절차를 따라주세요.)
90.parameter (변수, 매개변수):
We varied the synthesis parameters to optimize the process.
(우리는 공정을 최적화하기 위해 합성 변수들을 변경했습니다.)
91.yield (수율):
The reaction yield was approximately 95%.
(반응 수율은 대략 95%였습니다.)
92.efficiency (효율):
The new process has a higher efficiency.
(새로운 공정은 더 높은 효율을 가집니다.)
93.purity (순도):
The purity of the final product was confirmed by spectroscopy.
(최종 제품의 순도는 분광학으로 확인되었습니다.)
94.viscosity (점도):
The viscosity of the solution affects the reaction.
(용액의 점도는 반응에 영향을 미칩니다.)
95.pH (수소 이온 농도):
The pH of the solution was carefully controlled.
(용액의 pH는 신중하게 조절되었습니다.)
96.reaction (반응):
The chemical reaction occurs in the flask.
(화학 반응은 플라스크에서 일어납니다.)
97.flask (플라스크):
We mixed the chemicals in a clean flask.
(우리는 깨끗한 플라스크에 화학 물질들을 섞었습니다.)
98.beaker (비커):
A large beaker was used to hold the solution.
(큰 비커가 용액을 담기 위해 사용되었습니다.)
99.stirring (교반):
The stirring speed was set to 500 rpm.
(교반 속도는 500rpm으로 설정되었습니다.)
100.heating (가열):
The solution was subjected to heating at 80°C.
(용액은 섭씨 80도에서 가열되었습니다.)
101.cooling (냉각):
The flask was gradually cooled to room temperature.
(플라스크는 실온으로 서서히 냉각되었습니다.)
102.filtration (여과):
The final product was separated by vacuum filtration.
(최종 제품은 진공 여과로 분리되었습니다.)
103.drying (건조):
The samples were placed in an oven for drying.
(시료들은 건조를 위해 오븐에 넣어졌습니다.)
104.centrifugation (원심분리):
The particles were separated by centrifugation.
(입자들은 원심분리로 분리되었습니다.)
105.microscope (현미경):
We used a microscope to observe the particles.
(우리는 입자들을 관찰하기 위해 현미경을 사용했습니다.)
106.data (데이터):
The experimental data was collected and analyzed.
(실험 데이터가 수집되고 분석되었습니다.)
107.analysis (분석):
The analysis confirmed the presence of the desired phase.
(분석은 원하는 상의 존재를 확인했습니다.)
108.experiment (실험):
The results of the experiment were successful.
(실험의 결과는 성공적이었습니다.)
109.research (연구):
The company invests heavily in materials research.
(그 회사는 재료 연구에 막대한 투자를 합니다.)
110.development (개발):
The R&D team is working on new product development.
(연구 개발팀은 새로운 제품 개발에 노력하고 있습니다.)
111.project (프로젝트):
The new project is focused on quantum dots.
(새로운 프로젝트는 양자점에 초점을 맞춥니다.)
112.scientist (과학자):
The lead scientist has a Ph.D. in chemistry.
(주요 과학자는 화학 박사 학위를 가지고 있습니다.)
113.engineer (엔지니어):
The process engineer is responsible for scale-up.
(공정 엔지니어는 규모 확대를 책임집니다.)
114.technician (기술자):
The lab technician prepares all the samples.
(실험실 기술자가 모든 샘플들을 준비합니다.)
115.collaboration (협력):
The project is a collaboration between two universities.
(그 프로젝트는 두 대학 간의 협력입니다.)
116.patent (특허):
The new technology is protected by a patent.
(새로운 기술은 특허로 보호됩니다.)
117.publication (논문):
The team plans to submit a new publication on their findings.
(팀은 그들의 발견에 대한 새로운 논문을 제출할 계획입니다.)
118.grant (연구비):
The research was funded by a government grant.
(그 연구는 정부 연구비로 자금을 받았습니다.)
119.funding (자금):
The company secured funding for the new lab.
(그 회사는 새로운 실험실을 위한 자금을 확보했습니다.)
120.investment (투자):
The new investment will be used for research.
(새로운 투자는 연구에 사용될 것입니다.)
121.market (시장):
The market for nanomaterials is growing rapidly.
(나노물질 시장은 빠르게 성장하고 있습니다.)
122.revenue (매출):
The new product is expected to generate high revenue.
(새로운 제품은 높은 매출을 창출할 것으로 예상됩니다.)
123.profit (이익):
The company reported a significant profit this year.
(그 회사는 올해 상당한 이익을 보고했습니다.)
124.competitor (경쟁사):
Our main competitor just released a similar product.
(우리의 주요 경쟁사가 방금 유사한 제품을 출시했습니다.)
125.strategy (전략):
The company's new strategy is to focus on biomedical applications.
(그 회사의 새로운 전략은 생체의학적 응용에 초점을 맞추는 것입니다.)
126.logistics (물류):
The logistics team is responsible for shipping the products.
(물류팀은 제품 선적을 책임집니다.)
127.supply chain (공급망):
A stable supply chain is vital for continuous production.
(안정적인 공급망은 지속적인 생산에 필수적입니다.)
128.customer (고객):
We work closely with our customers.
(우리는 우리의 고객들과 긴밀하게 협력합니다.)
129.client (의뢰인):
The client approved the final product.
(의뢰인이 최종 제품을 승인했습니다.)
130.report (보고서):
The final report summarizes the research findings.
(최종 보고서는 연구 결과를 요약합니다.)
131.presentation (발표):
He gave a presentation on the new material.
(그는 새로운 물질에 대해 발표를 했습니다.)
132.conference (학회):
The new findings will be presented at a major conference.
(새로운 발견들은 주요 학회에서 발표될 것입니다.)
133.journal (학술지):
The research was published in a prestigious scientific journal.
(그 연구는 권위 있는 과학 학술지에 출판되었습니다.)
134.theory (이론):
He proposed a new theory to explain the phenomenon.
(그는 그 현상을 설명하기 위한 새로운 이론을 제안했습니다.)
135.model (모델):
We used a computer model to simulate the reaction.
(우리는 반응을 시뮬레이션하기 위해 컴퓨터 모델을 사용했습니다.)
136.equation (방정식):
The equation describes the reaction rate.
(그 방정식은 반응 속도를 설명합니다.)
137.hypothesis (가설):
The experiment was designed to test the hypothesis.
(실험은 가설을 검증하기 위해 설계되었습니다.)
138.conclusion (결론):
The conclusion of the study was surprising.
(연구의 결론은 놀라웠습니다.)
139.finding (발견, 결과):
The new findings are very promising.
(새로운 발견들은 매우 유망합니다.)
140.sample (샘플):
A small sample of the material was sent for testing.
(그 물질의 작은 샘플이 테스트를 위해 보내졌습니다.)
141.testing (테스트):
The material is currently undergoing performance testing.
(그 물질은 현재 성능 테스트를 받고 있습니다.)
142.measurement (측정):
The measurement must be very precise.
(측정은 매우 정밀해야 합니다.)
143.micrometer (마이크로미터):
We use a micrometer to measure the particle size.
(우리는 입자 크기를 측정하기 위해 마이크로미터를 사용합니다.)
144.caliper (캘리퍼스):
The caliper is used to check the dimensions.
(캘리퍼스는 치수를 확인하는 데 사용됩니다.)
145.CMM (3차원 측정기):
A CMM is used for high-precision inspection.
(3차원 측정기는 고정밀 검사에 사용됩니다.)
146.inspection (검사):
The final product undergoes a visual inspection.
(최종 제품은 육안 검사를 거칩니다.)
147.certification (인증):
The company has ISO certification.
(그 회사는 ISO 인증을 가지고 있습니다.)
148.standard (표준):
The product must meet the industry standard.
(그 제품은 산업 표준을 충족해야 합니다.)
149.quality assurance (QA) (품질 보증):
The QA team ensures the products meet all standards.
(품질 보증팀은 제품이 모든 표준을 충족하는지 보장합니다.)
150.quality control (QC) (품질 관리):
QC performs all the final tests.
(품질 관리는 모든 최종 테스트를 수행합니다.)
151.vendor (판매업체):
We buy our equipment from a trusted vendor.
(우리는 신뢰할 수 있는 판매업체로부터 장비를 구매합니다.)
152.supplier (공급업체):
The chemical supplier delivered the materials on time.
(화학물질 공급업체가 재료를 제시간에 배송했습니다.)
153.engineer (엔지니어):
The process engineer is a specialist in manufacturing.
(공정 엔지니어는 제조 분야의 전문가입니다.)
154.project manager (프로젝트 관리자):
The project manager is in charge of the timeline.
(프로젝트 관리자는 일정을 책임지고 있습니다.)
155.operator (작업자, 조작자):
The machine operator is a highly skilled technician.
(기계 작업자는 매우 숙련된 기술자입니다.)
156.salesperson (영업 사원):
Our salesperson is meeting with a new client.
(우리 영업 사원은 새로운 고객을 만나고 있습니다.)
157.customer service (고객 서비스):
Good customer service is important for repeat business.
(좋은 고객 서비스는 재거래에 중요합니다.)
158.quotation (견적서):
We provided a detailed quotation for the project.
(우리는 프로젝트에 대한 상세한 견적서를 제공했습니다.)
159.cost (비용):
The project's total cost exceeded the budget.
(프로젝트의 총비용이 예산을 초과했습니다.)
160.profit (이익):
The company aims for a high profit margin.
(회사는 높은 이윤 마진을 목표로 합니다.)
161.revenue (매출):
The company's revenue increased by 10% this quarter.
(그 회사의 매출은 이번 분기에 10% 증가했습니다.)
162.manufacturing (제조):
The company is a leader in nanoparticle manufacturing.
(그 회사는 나노입자 제조 분야의 선두 주자입니다.)
163.production (생산):
The factory is at full production capacity.
(공장은 최대 생산 능력으로 가동 중입니다.)
164.logistics (물류):
Logistics is crucial for delivering products on time.
(물류는 제품을 제시간에 배송하는 데 필수적입니다.)
165.export (수출):
The company is focusing on export to overseas markets.
(그 회사는 해외 시장으로의 수출에 집중하고 있습니다.)
166.import (수입):
We need to import new machinery.
(우리는 새로운 기계를 수입해야 합니다.)
167.competitor (경쟁사):
Our main competitor just released a new product.
(우리의 주요 경쟁사가 방금 새로운 제품을 출시했습니다.)
168.market share (시장 점유율):
The company's market share has been growing steadily.
(그 회사의 시장 점유율이 꾸준히 성장하고 있습니다.)
169.innovation (혁신):
Innovation in nanotechnology is key to success.
(나노기술의 혁신은 성공의 핵심입니다.)
170.research and development (R&D) (연구 개발):
The R&D team is working on new materials.
(연구 개발팀은 새로운 재료들을 연구하고 있습니다.)
171.patent (특허):
The new design is protected by a patent.
(새로운 디자인은 특허로 보호됩니다.)
172.warranty (보증):
The product comes with a one-year warranty.
(그 제품은 1년 보증이 제공됩니다.)
173.maintenance (유지보수):
Regular maintenance prevents costly repairs.
(정기적인 유지보수는 비용이 많이 드는 수리를 예방합니다.)
174.repair (수리):
The machine needs a minor repair.
(기계는 경미한 수리가 필요합니다.)
175.refurbish (재정비하다):
We can refurbish the old machine to extend its life.
(우리는 오래된 기계를 재정비하여 수명을 연장할 수 있습니다.)
176.troubleshoot (문제 해결하다):
The technician is trying to troubleshoot the issue.
(기술자가 문제를 해결하려고 노력하고 있습니다.)
177.defect (결함):
The final product has a cosmetic defect.
(최종 제품에는 외관상의 결함이 있습니다.)
178.flaw (흠, 결점):
We found a small flaw on the part's surface.
(우리는 부품 표면에서 작은 흠을 발견했습니다.)
179.tolerance (허용 오차):
The part is out of tolerance.
(그 부품은 허용 오차를 벗어났습니다.)
180.measurement (측정):
The measurement must be very precise.
(측정은 매우 정밀해야 합니다.)
181.micrometer (마이크로미터):
We use a micrometer to measure the thickness.
(우리는 두께를 측정하기 위해 마이크로미터를 사용합니다.)
182.caliper (캘리퍼스):
The caliper is used to check the dimensions of the part.
(캘리퍼스는 부품의 치수를 확인하는 데 사용됩니다.)
183.CMM (3차원 측정기):
A CMM is used for high-precision inspection.
(3차원 측정기는 고정밀 검사에 사용됩니다.)
184.inspection (검사):
The final product undergoes a visual inspection.
(최종 제품은 육안 검사를 거칩니다.)
185.certification (인증):
The company has ISO certification.
(그 회사는 ISO 인증을 가지고 있습니다.)
186.standard (표준):
The product must meet the industry standard.
(그 제품은 산업 표준을 충족해야 합니다.)
187.quality assurance (QA) (품질 보증):
The QA team ensures the products meet all standards.
(품질 보증팀은 제품이 모든 표준을 충족하는지 보장합니다.)
188.quality control (QC) (품질 관리):
QC performs all the final tests.
(품질 관리는 모든 최종 테스트를 수행합니다.)
189.client (고객):
The client approved the final mold design.
(고객이 최종 금형 설계를 승인했습니다.)
190.vendor (판매업체):
We buy our steel from a trusted vendor.
(우리는 신뢰할 수 있는 판매업체로부터 철강을 구매합니다.)
191.supplier (공급업체):
The resin supplier delivered the materials on time.
(수지 공급업체가 재료를 제시간에 배송했습니다.)
192.engineer (엔지니어):
The design engineer is a specialist in mold flow.
(설계 엔지니어는 금형 유동 분야의 전문가입니다.)
193.project manager (프로젝트 관리자):
The project manager is in charge of the timeline.
(프로젝트 관리자는 일정을 책임지고 있습니다.)
194.operator (작업자, 조작자):
The machine operator is a highly skilled technician.
(기계 작업자는 매우 숙련된 기술자입니다.)
195.salesperson (영업 사원):
Our salesperson is meeting with a new client.
(우리 영업 사원은 새로운 고객을 만나고 있습니다.)
196.customer service (고객 서비스):
Good customer service is important for repeat business.
(좋은 고객 서비스는 재거래에 중요합니다.)
197.quotation (견적서):
We provided a detailed quotation for the mold.
(우리는 금형에 대한 상세한 견적서를 제공했습니다.)
198.cost (비용):
The project's total cost exceeded the budget.
(프로젝트의 총비용이 예산을 초과했습니다.)
199.profit (이익):
The company aims for a high profit margin.
(회사는 높은 이윤 마진을 목표로 합니다.)
200.revenue (매출):
The company's revenue increased by 10% this quarter.
(그 회사의 매출은 이번 분기에 10% 증가했습니다.)
'직장인 필수영어 업종별' 카테고리의 다른 글
| 직장인 필수영어단어- 통신회사 (0) | 2025.08.14 |
|---|---|
| 직장인 필수영어단어- 자동차회사 (4) | 2025.08.13 |
| 직장인 필수영어단어- 반도체 (3) | 2025.08.13 |
| 직장인 필수영어단어- 배터리 (4) | 2025.08.13 |
| 직장인 필수영어단어- 화장품 (2) | 2025.08.13 |